"The soft bonds of love are indifferent to life and death."
"Los suaves lazos del amor son indiferentes a la vida y a la muerte."
They hold through time so that yesterday’s love is part of today’s and the confidence in tomorrow’s love is also part of today’s.
Se mantienen a través del tiempo de forma que el amor del pasado es parte del amor del presente, y que la confianza en el amor futuro es también parte del presente.
And when one dies, the memory lives in the other, and is warm and breathing.
Cuando uno muere, su recuerdo vive en el otro, quien lo mantiene vivo y respirando.
And when both die - I almost believe, rationalist though I am - that somewhere it remains, indestructible and eternal, enriching all of the universe by the mere fact that once it existed.
Y me gusta creer -racionalista como soy- que cuando ambos mueren algo de ello permanece, indestructible y eterno, enriqueciendo todo el universo por el sólo hecho de haber existido"
Isaac Asimov
No hay comentarios:
Publicar un comentario